Home
Nieuws
Vertaling
Project
Forum
Hulp
Gebruikers
Inloggen
Registreer
. .
•Profiel
grbz_94
▪▪Alle vertalingen
•Aangevraagde vertalingen
•
Favoriete vertalingen
•Lijst met projecten
•In-box
▪Gratis taaluitwisseling
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
▪▪Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Alle vertalingen
Zoeken
Alle vertalingen - grbz_94
Zoeken
Uitgangs-taal
Doel-taal
Resultaten 1 - 5 van ongeveer 5
1
19
Uitgangs-taal
Bunları alabilir miyim?
Bunları alabilir miyim?
garsonlukta kullanmak için..Fransa Fransızcası
Gemaakte vertalingen
Prendre
39
Uitgangs-taal
Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen"
צעירה ויפה ויש לה ×וד×..×ולי ×”×›×™ יפה בעיר
צעירה ויפה ויש לה ×וד×..×ולי ×”×›×™ יפה בעיר
Gemaakte vertalingen
young and beautiful and she's got lipstick... maybe the most
Genç, güzel ve onun ruju var...
22
Uitgangs-taal
Beni yalnız bırakma lütfen.
Beni yalnız bırakma lütfen.
Gemaakte vertalingen
Ne me laisse pas seul s'il te plaît.
1